UNESCO.ORGL'OrganisationEducationSciences naturellesSciences socialesCulture Communication & Information Services
Accueil Livres Hors collection Multimedia Périodiques Offres spéciales Cartes Presse Votre commande À propos...
  Offres spéciales
Hacia una mundialización humanista

12,00 € €
   
De Soie, de Parfums et d’Épices

19,80 € € / 13,86 € €
 
   
Les ruines de Ninive

25,90 € € / 18,13 € €
 
   
Textiles mayas

45,00 € € / 31,50 € €
 


   Vous souhaitez adhérer ?
   Inscrivez-vous!

   Vous êtes adhérent ?
   Accédez à votre compte

 
 
 
cover Los amantes suicidas de Amijima

Por Monzaemon Chikamatsu
Traducción del japonés y edición de Jaime Fernández

Colección UNESCO de Obras Representativas

Ce titre est disponible.

9,90 € €

Livre, 132 pages

Format: 20 x 12 cm

2000, 978-92-3-303768-7

Sommaire

Recommander ce titre à un ami

Ediciones UNESCO / Editorial Trotta 


ajouter au panierajouter au panier
 
Esta Colección, creada hace más de medio siglo, tiene por objeto traducir las obras maestras de la literatura tradicional y contemporánea a lenguas de gran difusión - inglés, francés, español, árabe - y dar a conocer así los tesoros del patrimonio literario nacional de numerosos países a un público internacional. La Colección comprende todos los géneros literarios: poesía, prosa, teatro, ensayos y crítica literaria.

Los amantes suicidas de Amijima
Los amantes suicidas de Amijima son marionetas que representan la vida y el amor de Jihei, comerciante de Osaka, y Koharu, su geisha. La trama se sitúa a finales del siglo XVII, une época en Japón en que la cultura del pueblo florece con su máximo esplendor sobre todo en el teatro kabuki y joruri. El presentador de marionetas hace las veces de narrador y da voz a los personajes. La música de samisen sirve de acompañamiento y los manipuladores mueven unas marionetas casi tan grandes como ellos mismos. El sentido simbólico de las marionetas se confunde con la historia hasta tal punto que el público olvida que se trata de muñecos y no de personajes reales. Esta obra, la más importante de Chikamatsu, es su primera pieza traducida al español.

MOTS CLES · Arts du spectacle · Japon · Littérature · Théâtre

 
Les Éditions UNESCO | Distribution et Partenaires | Droits et autorisations | Achats et sécurité | Documents | Bibliothèque | Nous contacter